Lago Care Configurable R
Lago Care Configurable R
Cama Lago Care panelada | Armisen Care
Cama Lago Care panelada | Armisen Care
Lago Care Configurable R
Lago Care Configurable R
Lago Care Configurable R
Lago Care Configurable R
Lago Care Configurable R
Cama Lago Care panelada | Armisen Care
Lago Care Configurable R
Lago Care Configurable R
Cama Lago Care panelada | Armisen Care
Cama Lago Care panelada | Armisen Care
Cama Lago Care panelada | Armisen Care
Cama Lago Care panelada | Armisen Care
Cama Lago Care panelada | Armisen Care
Cama Lago Care panelada | Armisen Care
Cama Lago Care panelada | Armisen Care
Cama Lago Care panelada | Armisen Care
Cama Lago Care panelada | Armisen Care
Cama Lago Care panelada | Armisen Care
Cama Lago Care panelada | Armisen Care

Lago Care

Cama totalmente configurable a tu gusto. Diseño, funcionalidad, seguridad, autonomía, ergonomía funcional, versatilidad y confort. 

2.695,00 € Precio para particular

FINANCIA TU COMPRA CON CAIXABANK + INFORMACIÓN. Oferta financiera ofrecida por la Entidad de Pago híbrida CaixaBank Payments; Consumer, E.F.C., E.P., S.A.U. y sujeta a su autorización.

¿Necesitas asesoramiento?

Tel. 948 234 293

Móvil 617 859 906

Escríbenos por WhatsApp

  • Disponibilidad: EN STOCK

  • Información técnica

  • Detalles de producto

  • Puedes pagar con: Visa Mastercard | Paypal | Bizum | Transferencia

COMPLEMENTA TU COMPRA

Cama Lago Care con embellecedores o con barandillas. Simbiosis perfecta de seguridad y comodidad.
 
Diseño elegante y actual, para tu hogar. Funcionalidad, seguridad, movilidad, mayor autonomía, versatilidad para cambiar lo que quieras, flexibilidad y confort.Polivalente y robusta.Variedad de colores y materiales: madera, polipiel y tela. Acabados hogareños y cálidos para integrarse totalmente en el interior de tu espacio.

Una posición baja de la cama de ± 25 cm reduce el riesgo de caídas a un mínimo absoluto, mientras que la altura de trabajo ergonómica de ± 80 cm garantiza unos cuidados eficaces.

Ajuste de altura: Se puede subir desde 25 a 80cm dejándola en la altura que necesites para entrar o salir.
Grúa para pacientes fácil de usar: La altura de la cama puede ajustarse fácilmente, lo que permite utilizar una grúa de pacientes para proporcionar un cuidado diario eficaz.
Sistema de bloqueo selectivo: Es posible bloquear las posiciones de la cama de forma selectiva mediante una llave magnética. Todo en un mando central para manejar y bloquear las funciones de la cama, sin forzar la espalda.
Caja de control inteligente OpenBus: La tecnología OpenBus añade inteligencia adicional a la cama y sus accesorios. Openbus registra los datos de los sensores y transmite esta información al personal de enfermería.
Posiciones de la cama: posición Trendelenburg (inversa), posición de sentado o relax, posición alta, posición baja o de descanso, elevación de rodillas y elevación de pies. Sistema de autoregresión lumbar (acunado). 
Altura del asiento: Para abandonar la cama con facilidad, una función especial se encarga de que la cama se detenga automáticamente a la altura del asiento. Gracias a ello, el paciente puede salir cómodamente de la cama.
 
Confort para todos. La posibilidad de que el usuario viva de forma independiente en casa o en una residencia no sólo facilita el trato por parte del cuidador o personal de enfermería, sino que también ofrece unas condiciones de vida dignas al residente.
DIMENSIONES
  • - Longitud: 208 cm, anchura: 100,5 cm;
  • - Variación de altura del somier + 25 cm - + 80 cm; tiempo de la variación de altura: + 20 seg;
  • - Ajuste Trendelenburg inverso hasta ÷ 15°;
  • - Altura libre: 150 mm (altura de la plataforma del colchón de 42 cm y ruedas ocultas); carga de trabajo segura: 250 kg;
  • - Dimensiones del somier: 204 x 86 cm;
  • - Dimensiones de la plataforma del colchón: 195 x 85 cm, grosor: de 12 a 18 cm (*);
  • - Consumo en espera: 0,5 W (máx. 4,38 kWh/año).

* El grosor del colchón depende del tipo de barandillas laterales, pero en la mayoría de casos ponemos un colchón de 15 cm de grosor. 

DATOS TÉCNICOS
  • - Cama médica articulada, eléctrica con superficie de reposo en 4 planos.
  • - Trendelenburg/Anti-Trendelenburg.
  • - Respaldo retráctil con función de reducción de presión en zona lumbar (acunado lumbar; el respaldo no empuja el cuerpo hacia adelante sino que acuna la zona lumbar y la espalda).
  • - Dimensiones: 100,5 x 208cm.
  • - Ajuste de altura: desde 25cm hasta 80cm.
  • - Peso máximo de usuario: 215 kg.
  • - Superficie de colchón: 85-90 x 195-200cm. Grosor: 15cm.
  • - Ruedas: 4 ruedas ocultas 50 mm de diámetro, frenos centrales 2x2 (opción de 100, 125 y 150cm si se va a desplazar fuera de la habitación).
  • - Elevación eléctrica de rodilla.
  • - Elevación de pies en un rango amplio.

  • Carro
  • - Ajuste alto/bajo de gran estabilidad mediante brazos de soporte.
  • - Ajuste Trendelenburg y Trendelenburg inverso hasta ÷ 16°.
  • - Ruedas ocultas @ 50 mm con tapas de cubierta sintéticas, frenadas 2 por 2.
  • - Pedal de diseño para activar el mecanismo de freno.
  • - El carro no tiene actuadores, lo que facilita su accesibilidad y posibilidad de limpieza.
  • - El uso de un elevador de pacientes es perfectamente posible.
  • - La cama puede moverse en todas las posiciones, excepto en la posición de seguridad (= posición más baja).

  • Plataforma del colchón
  • - Somier de tres o cuatro secciones (*).
  • - El respaldo es ajustable eléctricamente hasta 70°, con autorregresión.
  • - Regulación del respaldo con tope intermedio a 30° de inclinación. (si está equipado con cierre rápido)
  • - El reposa rodillas es ajustable eléctricamente hasta +34° (en caso de 4 secciones).
  • - El reposapiés es ajustable manualmente para obtener la posición Fowler (en caso de 4 secciones).
  • - El reposapiernas es ajustable manualmente hasta ÷14° (en caso de 3 secciones).
  • - La manipulación eléctrica de las secciones de la plataforma del colchón está equipada con una abrazadera de seguridad.
  • - El somier está formado por perfiles redondeados de acero.
  • - La plataforma del colchón está equipada con aberturas para las correas de sujeción del paciente.
  • - El respaldo y el reposapiés están equipados con 2 soportes sintéticos para colchones.
  • - Posibilidad de extensión telescópica de la cama hasta 20 cm (no con Barandillas laterales Pollux).
  • - El Cabecero está equipado con 2 fundas para instalar una varilla de suero o un Poste de elevación.
  • - No hay pernos de fijación visibles en el panel de los pies.
  • - Los paneles de la cama son de haya maciza secada al horno (*).
  • - Esquinas redondeadas para aumentar la seguridad pasiva.

  • Manipulaciones eléctricas de la cama
  • - Las funciones eléctricas pueden activarse mediante un Mando.
  • - El Mando está equipado con una función preprogramada para dormir.
  • - El Mando se puede bloquear mediante una combinación de teclas.
  • - El Mando opcional con sistema de bloqueo selectivo
  • (*) puede desconectar varias funciones de forma selectiva mediante una llave magnética.
FUNCIONALIDADES
  • Pueden ir con varios tipos de barandillas: Twin (partidas), Pollux (continuas en dos, desde cabecero/piecero) y Trix (continuas en 3). Las que funcionan de maravillan y son muy polivalentes son las  Barandillas laterales Twin. Ofrecen flexibilidad cuando es necesario, pero también muchas ventajas en lo que se refiere a la prevención de caídas, la movilidad y el mantenimiento de la autonomía de los residentes. La seguridad y la facilidad de uso son primordiales en el diseño de Twin. Por eso la recomendamos encarecidamente. 
  • AL ELEGIR LOS PROTECTORES LATERALES PARTIDOS TWIN, LOS LADOS DE LA CAMA PUEDEN DIVIDIRSE EN 4 POSICIONES:
  • - Las posiciones 1 y 2 están situadas en el lado Cabecero (izquierda y derecha).
  • - Las posiciones 3 y 4 se sitúan en el lado de los pies (izquierda y derecha).

  • Para cada una de las 4 posiciones, hay que elegir entre protección (barandilla) o acabado. Se puede elegir entre :
  • - barandillas laterales Twin para proteger
  • - un panel lateral que oculta el somier a la vista (es un embellecedor), que en 10 segundos puede cambiarse por una barandilla Twin y al revés. 

  • SIN RIESGO DE APRISIONAMIENTO/ATRAPAMIENTOS:
  • Las barandillas laterales Twin garantizan un espacio libre suficiente en su posición más baja, tal y como se describe en la norma IEC 60601-2-52.
  • Se puede elegir entre un acabado de madera o tapizado: el acabado en madera confiere a la cama un toque natural y cálido. La madera es resistente a las manchas y las bacterias, y puede limpiarse fácilmente. Gracias a nuestra amplia colección de colores estándar, la cama puede integrarse totalmente en el interior de su hogar o centro.
  • Los materiales suaves, como la tapicería y la imitación de cuero, aumentan el confort y ofrecen posibilidades adicionales para personalizar la cama. La colección de tapicerías Haelvoet ha sido cuidadosamente seleccionada y cumple los más altos requisitos de limpieza y resistencia.

  • En resumen, las características de las partes de la cama son: 
  • 01. PLATAFORMA DE COLCHÓN
  • Para una posición de descanso cómoda. El somier está equipado de serie con perfiles de somier metálicos bien ventilados. Existe la opción de somier en paneles laminados pueden desmontarse y limpiarse fácilmente.
  • 02. MANDO MANUAL
  • Fácil de usar de forma autónoma. Funcional y fácil de manejar manualmente. El Mando dispone de todas las funciones para colocar la cama en la posición deseada para sentarse, tumbarse o leer.
  • 03. PANELES DE LA CAMA
  • Diseño de buen gusto. Los paneles de la cama (Cabecero y piecero) vienen en diferentes variantes de diseño y diferentes alturas. También es posible optar por paneles de cama tapizados.
  • 04. FUNDAS
  • Cuidado óptimo. Dependiendo de las necesidades de tratamiento, los dos estuches de la cabecera de la cama pueden utilizarse para instalar una barra de suero, un Poste de elevación u otros accesorios.
  • 05. BARANDILLAS LATERALES(*)
  • La seguridad no tiene precio. Las Barandillas laterales Twin divididas ofrecen flexibilidad cuando es necesario, pero también muchas ventajas cuando se trata de la prevención de caídas, la movilidad y el mantenimiento de la autonomía de los residentes. Las Barandillas laterales Trix pueden ajustarse telescópicamente y son la máxima protección, incluso cuando la cama está extendida.
  • 06. SISTEMA ALTO/BAJO
  • Gran estabilidad. Los soportes alto/bajo garantizan la máxima estabilidad de la cama a cualquier altura. La cama se puede ajustar entre ÷ 25 cm y ≤ 80 cm, lo que facilita la entrada y salida de la cama y optimiza el tratamiento.
  • 07. PEDAL DE FRENO
  • Al alcance de la mano. Las ruedas gemelas accesibles, con freno 2 por 2, simplifican el transporte por parte del personal de enfermería y permiten mover fácilmente la cama para limpiar la habitación.
  • 08. RUEDAS OCULTAS
  • Funcionalidad oculta. Las tapas bien diseñadas ocultan las ruedas, lo que contribuye al aspecto hogareño de la cama. Opcionalmente, las ruedas con freno central son posibles.
  • 09. SOPORTES DE COLCHÓN
  • Colchón fijo en cada posición. El respaldo y el reposapiés están equipados con 2 soportes sintéticos para el colchón.

  • RESUMIENDO, de esta cama todoterreno puede destacarse: 

  • FÁCIL DE USAR
  • La cama Lago Care ofrece comodidad al paciente y al personal de enfermería en cualquier situación.
  • POSICIÓN PARA DORMIR
  • La cama ofrece una posición para dormir a una altura extra baja de ≤ 25 cm, lo que reduce considerablemente los riesgos en caso de caída.
  • POSICIÓN ALTA
  • La posición más alta de la cama es de + 80 cm. El paciente puede ser examinado y tratado sin forzar la espalda.
  • TRENDELENBURG (INVERSA)
  • La posición Trendelenburg inversa puede activarse mediante el mando, mientras que la posición Trendelenburg sólo puede utilizarse mediante combinaciones de teclas o el mando con sistema de bloqueo selectivo.
  • POSICIÓN ENFERMERA (*)
  • Pulsando un solo botón, todas las secciones de la plataforma del colchón se ponen en posición horizontal, mientras que la cama se coloca en su posición más alta.
  • POSICIÓN DE ASIENTO O RELAX
  • Tanto el respaldo como el reposa rodillas se inclinan simultáneamente. La posición Trendelenburg inversa se activa cuando se elige la posición relax en la cama Lago.
  • SEGURIDAD, MOVILIDAD Y FLEXIBILIDAD.
  • La necesidad de cuidados depende del grado de independencia del residente. Esta necesidad se produce en la mayoría de los casos lentamente, pero a veces se requiere una intervención inmediata.
  • PEDAL DE FRENO
  • El pedal activa las 2 ruedas delanteras o traseras, y puede colocarse en 2 posiciones. Con un solo movimiento, se activa el freno o se colocan las ruedas en posición neutra.
  • FACILIDAD DE USO DE UNA GRÚA DE PACIENTES
  • La altura de la cama puede ajustarse fácilmente, lo que permite utilizar una grúa de pacientes. Por lo tanto, la cama Lago es ideal para que el personal de enfermería preste los cuidados diarios de forma eficiente.
  • EXTENSIÓN DE CAMA INTEGRADA
  • Una cama asistencial tiene que satisfacer los deseos de todos, independientemente de la estatura del paciente. La extensión de cama integrada permite ampliar la cama 20 cm. Cuando se combina con la extensión opcional del reposapiés (*), se garantiza una funcionalidad completa del somier.
  • RESPALDO RETRÁCTIL
  • Al inclinar el respaldo hacia arriba, éste se desplaza automáticamente hacia atrás.
  • De este modo, se alivia la presión sobre la pelvis y se reduce considerablemente el riesgo de escaras. Gracias a un seguro integrado en el respaldo retráctil, durante la inclinación no se produce ninguna abertura entre las barandillas laterales y el somier. Esto evita que el paciente quede atrapado.
  • SISTEMA DE BLOQUEO SELECTIVO (*)
  • El Mando con sistema de bloqueo selectivo permite bloquear las funciones de la cama de forma selectiva mediante una llave magnética.
  • Las ventajas son:
  • - 1 Mando central para accionar y bloquear las funciones de la cama.
  • - Activación eficaz mediante el Mando, sin forzar la espalda.
  • LUZ BAJO LA CAMA
  • Una discreta luz nocturna (*) debajo de la cama se encarga de que el paciente pueda orientarse en una habitación en penumbra, sin tener que molestar a los demás pacientes ni al personal de enfermería.
  • La luz nocturna se activa mediante el Mando con sistema de bloqueo selectivo.
  • MOVILIDAD
  • La cama Lago Care puede moverse en cada posición, excepto cuando se ha colocado en la posición de seguridad (= posición más baja).
  • TWIN
  • Estas Barandillas laterales divididas están disponibles en versión simple o doble. La versión doble ofrece protección en toda la longitud de la cama. La Barandilla laterales Twin también puede servir como ayuda para la elevación. Un seguro integrado impide que los protectores laterales se bajen involuntariamente.
Rephrase with Ginger (Cmd+⌥+E)
MATERIALES Y COLORES
  • Calidad y acabados de calidad en varios colores en madera, polipiel o tapizados en tela. 
  • - Madera: Haya (maciza, chapada), aglomerado (melaminado).
  • - Espuma: Espuma CMHR (ignífuga).
  • - Metal: revestimiento epoxi RAL 9006 alu.
  • - Bisagras sintéticas autolubricantes (= sin mantenimiento).
  • - Resiste a los productos de limpieza y desinfectantes habituales.
  • Para más información sobre los materiales y la construcción: solicite nuestras listas de materiales.
  • Le remitimos a nuestra amplia gama de colores.
  • .
  • La parte superior puede limpiarse con un paño suave y húmedo. Las manchas pueden eliminarse con espuma de jabón tibia o un producto de limpieza estándar que no contenga sustancias abrasivas o alcalinas fuertes. No utilice productos de limpieza abrasivos que puedan dañar la superficie.

  • Mantenimiento La parte superior puede limpiarse con un paño suave y húmedo. Las manchas pueden eliminarse con espuma de jabón tibia o un producto de limpieza estándar que no contenga sustancias abrasivas o alcalinas fuertes. No utilice productos de limpieza abrasivos que puedan dañar la superficie.
  • .
  • ES - Especificaciones técnicas melamina laminada (de conformidad con la norma EN 14322)
  • Densidad ≥ 1350 kg/m3
  • Resistencia a la abrasión ≥ 150 rpm
  • Resistencia a las manchas ≥ 5 (Grado 1-5)
  • Resistencia al rayado ≥ 2 N (acabados lisos), ≥ 3 N (acabados texturados) ≥ 1,5 N (EN 14323)
  • Resistencia a las quemaduras de cigarrillos ≥ 3 ≥3 (Grado 1-5)
  • Inflamabilidad Clase de fuego HGF: B-s1, dO; HGS,HGP:C-s1 ,dO
  • Resistencia a la formación de grietas (Grado 1-5)
  • Emisión de formaldehído 0,09 ppm (ASTM D6007)
  • Mantenimiento La parte superior puede limpiarse con un paño suave y húmedo. Las manchas pueden eliminarse con espuma de jabón tibia o un producto de limpieza estándar que no contenga sustancias abrasivas o alcalinas fuertes. No utilice productos de limpieza abrasivos que puedan dañar la superficie.
  • .
  • ES - Especificaciones técnicas
  • Categoría de tejido Imitación de cuero Colección estándar Haelvoet
  • Material Soporte de algodón (120 g/m3) con revestimiento de PVC (740 g/m2) protegido por una capa de barniz (5 g/m?)
  • Espesor 1,30 mm (# 0,15 mm) (EN 5084)
  • Peso 865 g/m? (# 25 g) (EN 2286-2)
  • Resistencia a la abrasión > 100 000 roces Martindale (EN 12947-2)
  • Solidez de los colores a la luz (EN 105-B02)
  • Resistencia a la tracción L. ≥ 30 daN / 5 cm B. ≥ 12 daN / 5 cm (ISO 1421)
  • Resistencia al desgarro L. ≥ 1,2 daN / 5 cm B. ≥ 1,0 daN / 5 cm (ISO 4674)
  • Higiene Resistente a la orina
  • Tratamiento antibacteriano (Sanitized®)
  • Impermeable
  • Inflamabilidad M2 (NFP 92-503)
  • Cuna 5 (BS 5852 fuente de ignición 5)
  • Mantenimiento Limpiar con una solución jabonosa tibia (jabón sin álcali o con PH neutro) y un paño limpio. Si es necesario, utilice un cepillo suave. A continuación, lave la imitación de cuero con agua limpia. Séquela con un paño limpio. No deben utilizarse productos de limpieza y desinfectantes a base de alcohol, disolvente o lejía, ni productos abrasivos. Evite también los productos de limpieza que contengan detergentes o aceite.
  • .
  • CUIDADO Y LIMPIEZA 凹区
  • Para un cuidado y limpieza óptimos, lea las siguientes instrucciones y recomendaciones.
  • Uso del desinfectante
  • La siguiente información se refiere al rendimiento de los productos PERMABLOK® en pruebas específicas, realizadas en condiciones de laboratorio.
  • Los resultados pueden variar en condiciones reales:
  • - Asepticare TB + Il - Antifect (en dilución al 0,5%) - Caviwipes XL Packed
  • - Toallitas Cleanisept - Clorox Healthcare Bleach - Toallitas Germicidas
  • - Toallitas Germicidas Coverage Plus - Desomed rapid - FD 366
  • - Toallitas Desinfectantes Limpiadoras con Peróxido de Hidrógeno - Instrunet Anionsurf
  • - Lysol Espuma Limpiadora Desinfectante - Microzid - Oxivir Toallitas TB
  • - Oxycide Diluido -3oz/gl en agua - PDI Toallitas blanqueadoras Sani-cloth
  • - Sanicloth AF 3 - Hipoclorito Sódico. Desinfectante. Limpiador Bletach.
  • Dilución: Mezcla 1:10 de lejía y agua. - Surfanios Premium (en dilución 0,25%)
  • dilución) - Surfa'Safe Premium (en dilución 0,25%) - Super Sani-cloth
  • - Virex I| 256 (dilución 1:256) - Virox 5 Rtu - Toallita húmeda - Wex Cide 128
  • (dilución 1:128)
  • Aclare la zona con agua limpia y séquela con un paño limpio y sin pelusas después de
  • utilizar cualquier desinfectante o limpiador.
  • Limpieza después de la desinfección:
  • El tejido recubierto debe limpiarse periódicamente para mantener su aspecto y evitar la acumulación de suciedad y contaminantes. Cualquier mancha, derrame o suciedad debe limpiarse inmediatamente para evitar la posibilidad de manchas permanentes.
  • Utilice una mezcla de jabón líquido 1:1 (pH neutro) y agua o nuestros productos de limpieza aprobados para tejidos recubiertos para eliminar las manchas en la superficie del material. Elimine completamente el exceso de limpiador con un paño blanco, limpio y húmedo; y seque después las superficies. Las lacas, los limpiadores fuertes, los detergentes, las soluciones a base de xileno, la acetona o la cetona (MEK) causan daños inmediatos y contribuyen al deterioro del material.
  • El uso de este tipo de limpiadores es por cuenta y riesgo del propietario.
  • Métodos de limpieza para eliminar las manchas más difíciles
  • Paso 1: Café, zumo, vino tinto, salsas, chocolate, grasa, lápices de colores y bronceador. Elimine el exceso de líquido derramado con un paño húmedo. Limpie con una mezcla 1:1 de jabón líquido neutro y agua. A continuación, aclare con agua limpia y seque.
  • Paso 2: Maquillaje Utilice una aplicación directa de jabón PH neutro. Limpie con un paño blanco limpio o un cepillo suave, aclare con agua limpia y seque.
  • Paso 3: Sangre, orina, heces y otras manchas difíciles Utilice una mezcla de 1:10 de alcohol isopropílico y agua. Aclare con abundante agua limpia y seque.
  • Para la limpieza: utilice un paño de algodón blanco suave empapado con el producto de limpieza recomendado y frote la mancha en círculos aleatorios, diez veces o más.
  • Seque con otro paño suave de algodón blanco y compruebe los resultados. No utilice cepillos de cerdas de acero, estropajos abrasivos ni metal, ya que dañan el tejido de forma permanente. Los métodos 2 y 3 no se recomiendan para la limpieza diaria. Después de la limpieza, aclare la zona con agua limpia y séquela con un paño limpio y sin pelusas. Si no se eliminan los residuos químicos, la decoloración de la superficie del tejido revestido se manifestará antes en el ciclo de vida del producto.
Rephrase with Ginger (Cmd+⌥+E)
ACCESORIOS POSIBLES

01. Poste de elevación

El Poste de elevación está hecho de un tubo de acero curvado de pared gruesa. Está equipado con un asa y una cinta que puede ajustarse manualmente. También está disponible opcionalmente una cinta con un sistema de enrollado automático.

02. Soporte IV para Poste elevador

El soporte de suero para el Poste elevador consta de 4 ganchos. Puede instalarse fácilmente en el Poste.

03. Varilla IV

La barra IV consta de una parte fija y otra regulable en altura. La parte ajustable en altura está equipada con 4 ganchos y debe apretarse mediante un botón giratorio. La barra IV también está disponible en una versión no ajustable con 2 ganchos.

04. Soporte flexible para el Mando

El soporte flexible del interruptor de mano garantiza que el interruptor de mano esté al alcance tanto del usuario o residente como del personal de enfermería. Se instala en un estuche suministrado.

05. Bandeja de madera para Barandillas laterales

La bandeja de madera para la cena de los acompañantes está fabricada con un marco de haya maciza y una encimera de laminado macizo fresado. La bandeja puede colocarse en ambos tipos de Barandillas laterales. Se puede colgar fácilmente en el panel de los pies.

06. Ayuda a la elevación

La ayuda ergonómica para levantarse ofrece al residente un apoyo óptimo al entrar y salir de la cama. Se coloca en el estuche estándar en la sección de la plataforma del colchón fijo.

07. Funda para Barandillas laterales

La funda extraíble está fabricada en imitación de cuero y puede colocarse fácilmente alrededor de las barandillas laterales. Esta funda se recomienda especialmente para proteger a los residentes inquietos.

08. Extensión extraíble del reposapiés

Para utilizar la plataforma del colchón de forma óptima cuando la cama está extendida, puede optar por una extensión suelta de la plataforma del colchón de 20 cm que debe colocarse en el extremo de los pies.

09. Extensión Twin

En caso de que la cama esté extendida, se puede utilizar una pieza de extensión Twin para garantizar la máxima seguridad.

Además: 

  • Somier de acero de 3 secciones
  • Somier de acero de 4 secciones
  • Somier de 3 secciones con secciones de material sintético extraíbles
  • Somier de 4 secciones con secciones de material sintético extraíbles
  • Extensión telescópica de la cama hasta 20 cm
  • Reposapiés extensible hasta 20 cm
  • Ruedas ocultas & 50 mm, frenadas por 2
  • Ruedas @ 100 mm, con freno central y soporte de freno
  • Ruedas gemelas @ 125 mm, con freno central y soporte de freno
  • Panel Midea (alto, medio, bajo)
  • Panel Neo tapizado (alto, medio, bajo)
  • Mando
  • Mando iluminado para somier de 4 secciones
  • Mando con sistema de bloqueo selectivo para somier de 4 secciones
  • Desbloqueo rápido manual (CPR)
  • Desbloqueo rápido electromecánico (CPR)
  • Batería (plomo-ácido o Li-lon)
  • Lámpara de lectura
  • Luz bajo la cama (1 LED o 3 LED)
  • Carro inferior de acabado de madera (con ruedas ocultas de 50 mm)
  • Colchones Care (espuma CMHR) o Confort (espuma CMHR + espuma viscoelástica)
  • Separador de pared en el bastidor
  • Barandillas laterales Pollux
  • Barandillas laterales Trix
  • Barandillas laterales Atmosphere
  • Barandillas laterales Twin
  • Ayuda a la elevación
  • Panel acolchado grueso Lusso (alto, medio, bajo)
  • Panel Eden (alto, medio, bajo)
  • Panel Puro (alto, medio, bajo)
  • Panel Felina (alto, medio, bajo)
  • Panel Valentino (alto, medio, bajo)
  • Topes (no en el panel Midea ni en los paneles tapizados)
  • Separador de pared
OTROS DETALLES INCLUIDOS
  • - Formación específica y personalizada del producto con nuestros asesores técnicos ortopedas, que le ayudarán a elegir lo más conveniente para facilitarle al máximo el día a día, con una óptima relación calidad precio. 

  • - Opción de colchón preventivo antiescaras de grado 1 y 2 viscoelástico premium con funda impermeable o acolchada. También disponemos de colchones para grado 3 y 4. 
CALIDAD Y GARANTÍA

Elegir Armisen Haelvoet es elegir un producto honesto, gracias a nuestros procesos de producción modernos y respetuosos con el medio ambiente, una certificación PEFC™. PEFC/07-31-66 máximo uso de materiales reciclables y nuestro certificado PEFC.

Haelvoet se asegura de que su excelente relación calidad-precio no sea a costa del medio ambiente. Nuestra empresa considera 10 la durabilidad -en todos los sentidos posibles- de suma importancia.

Todos nuestros productos tienen una larga vida útil y se entregan con una garantía de 10 años sobre errores de construcción.

La cama de cuidados Lago se fabrica de conformidad con la norma ISO 9001:2008 y cumple la Directiva europea 93/42/CEE sobre productos sanitarios y todas las demás normas armonizadas europeas aplicables:

EN 60601-1 Equipos electromédicos: Requisitos generales de seguridad básica y funcionamiento esencial

EN 60601-1-2 Equipos electromédicos - Parte 1-2: Requisitos generales: Requisitos generales para la seguridad y funcionamiento esencial - Norma secundaria: Compatibilidad electromagnética - Requisitos y ensayos.

EN 60601-2-52 Equipos electromédicos - Parte 2-52: Requisitos particulares para la seguridad básica y funcionamiento esencial de camas médicas.

EN ISO 14971 Aplicación de la gestión de riesgos a los productos sanitarios.

Nuestros clientes también vieron...